ЗМІСТ ПОНЯТТЯ "ФАХОВА КОМПЕТЕНТНІСТЬ ПЕРЕКЛАДАЧА" ЯК СКЛАДОВОЇ МЕТОДИКИ НАВЧАННЯ
Zhytomyr State University Library
View Archive InfoField | Value | |
Relation |
http://eprints.zu.edu.ua/11743/
|
|
Title |
ЗМІСТ ПОНЯТТЯ "ФАХОВА КОМПЕТЕНТНІСТЬ ПЕРЕКЛАДАЧА" ЯК СКЛАДОВОЇ МЕТОДИКИ НАВЧАННЯ |
|
Creator |
Черноватий, Л. М.
|
|
Subject |
P Philology. Linguistics
|
|
Description |
У статті обґрунтовується зміст поняття "фахова компетентність перекладача", яке використовується на позначення переліку знань, навичок та умінь, необхідних фаховому перекладачеві. Проведено аналіз підходів до визначення поняття "перекладацька компетенція" та суміжних з ним понять, визначено обмеженість та непослідовність різних поглядів на цілі і задачі професійної підготовки перекладачів і запропоновано нове інтегроване розуміння мети навчання перекладу. Фахова компетентність перекладача тлумачиться як ієрархічно організоване поняття, яке включає п’ять складових компетенцій: білінгвальну, екстралінгвістичну, перекладацьку, особистісну та стратегічну. |
|
Publisher |
Вид-во ЖДУ ім. І.Франка
|
|
Date |
2014
|
|
Type |
Article
PeerReviewed |
|
Format |
text
|
|
Language |
uk
ukraine |
|
Identifier |
http://eprints.zu.edu.ua/11743/1/16.pdf
Черноватий, Л. М. (2014) ЗМІСТ ПОНЯТТЯ "ФАХОВА КОМПЕТЕНТНІСТЬ ПЕРЕКЛАДАЧА" ЯК СКЛАДОВОЇ МЕТОДИКИ НАВЧАННЯ. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка (74). pp. 84-86. ISSN 2076-6173 |
|